human rights watch

tisdag 7 april 2020

We have received information from Iran so that a Private Iranian detective


We have received information from Iran so that a Private Iranian detective
A resident of Germany cooperated with the Iranian intelligence service. also at the same time the person cooperated with the Iranian Embassy in Germany.
  The person took advantage of his detective work and controlled the members of the Iranian opposition in Germany
was able to enter the opposition members 'homes and sought private persons' houses in Germany.
At the same time, the person cooperated with the Turkish intelligence service M: I: T against PKK members and was able to in Kurdish private homes when the Kurds left home for work or elsewhere.
تلقينا معلومات من إيران بحيث المخبر الإيراني الخاص
أحد سكان ألمانيا تعاون مع المخابرات الإيرانية. وفي نفس الوقت تعاون الشخص مع السفارة الإيرانية في ألمانيا.
  استغل الشخص أعماله البوليسية وسيطر على أعضاء المعارضة الإيرانية في ألمانيا
تمكنت من دخول منازل أعضاء المعارضة والبحث عن منازل خاصة في ألمانيا.
في الوقت نفسه ، تعاون الشخص مع جهاز المخابرات التركي M: I: T ضد أعضاء حزب العمال الكردستاني وتمكن من دخول منازل كردية خاصة عندما غادر الأكراد المنزل للعمل أو في مكان آخر.
Wir haben Informationen aus dem Iran erhalten, so dass ein privater iranischer Detektiv
Ein in Deutschland ansässiger Mitarbeiter arbeitete mit dem iranischen Geheimdienst zusammen. Gleichzeitig arbeitete die Person mit der iranischen Botschaft in Deutschland zusammen.
  Die Person nutzte seine Detektivarbeit und kontrollierte die Mitglieder der iranischen Opposition in Deutschland
konnte die Häuser der Oppositionsmitglieder betreten und suchte die Häuser von Privatpersonen in Deutschland.
Gleichzeitig kooperierte die Person mit dem türkischen Geheimdienst M: I: T gegen PKK-Mitglieder und konnte in kurdischen Privathäusern, als die Kurden ihr Zuhause zur Arbeit oder anderswo verließen.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar